Frauenlyrik
aus China
箱子里的耶稣 |
Jesus in einer Kiste |
| 依然是玫瑰教堂 | Es ist noch immer die Ausstellung |
| 一间展示 | In der Rosenkirche |
| 耶稣受难作品的房间 | Ein Raum mit den Werken vom Leid Jesu |
| 不同艺术家通过想象 | In der Vorstellung unterschiedlicher Künstler |
| 把同一个耶稣 | Derselbe Jesus |
| 钉在木质的,铁质的,银质的…… | An ein hölzernes, eisernes, silbernes…… |
| 十字架上 | Kreuz genagelt |
| 无论耶稣此刻在哪里 | Wo Jesus jetzt auch sein mag |
| 都有一个他 | Es gibt immer einen wie er |
| 在艺术家们的手里 | Der unter den Händen von Künstlern |
| 反反复复地受难 | Wieder und wieder leiden muss |
| 在一个敞开的箱子里 | In einer offenen Kiste |
| 我看到耶稣的头颅 | Sehe ich den Schädel von Jesus |
| 四肢,身体,分离着 | Seine Glieder und sein abgetrennter Körper |
| 又堆积在一起 | Aufeinander gestapelt |
| 他平静的蓝色瞳孔里 | In seinen ruhigen, blauen Pupillen |
| 一个佛教徒 | Sitzt ein tränenüberströmter |
| 正泪流满面 | Buddhist |